黄浦、卢湾两区合并后,新黄浦区提出了“一带、二街、五个功能区”的发展新格局。“撤二建一”的黄浦区正着力打造传承历史文脉、彰显上海国际大都市魅力的文化先行区。随着国际化城市的进程,英文等外文使用现象日益凸显,不同语言文字应用呈现纷繁复杂的现象。中英文使用的规范程度、商家用语的文明程度等是否适应社会发展需求,是语言文字环境建设中存在的问题。
6月底区语委召集建交委、市政委等12家重点部门召开了“加强‘一带二街五个功能区’中英文使用管理研讨会”,确定了聘请上海外国语大学生对“一带二街五个功能区”中英文使用进行检查的行动方案,明确了具体检查点,此项工作得到了市语委、上海外国语大学的大力支持。7月底,区语委聘请专家对上海外国语大学的50名志愿者进行了公共场所规范使用中英文用字的培训,正式启动了大学生志愿者专项调查黄浦“一带二街五个功能区”社会中英文应用活动。
暑期,50名大学生志愿者冒着酷暑对“一带”即外滩沿黄浦江金融集聚带,“二街”即南京路商业街、淮海路商业街,“五个功能区”即民广场公共文化商业区、新天地国际高端商务区、豫园商业文化旅游区、世博滨江文化博览区、打浦桥综合商务区22条商业街上的广告牌、店招、店牌、指示牌等中英文用字进行了全面检查,用文字及照片进行了实录。实地检查后,大学生志愿者对现场检查材料进行了梳理、分析与汇总。
统计显示,本次活动共调查企事业单位1404家,中英文用字规范数为1072家,用字规范率为76.3%。其中中文牌数1242块,规范数1108块,规范率为89%;英文牌数780块,规范数744块,规范率为95.4%。
分析332家用字不规范的主要原因:134家中文用字不规范的问题是使用了繁体字;198家英文使用不规范的问题是有162家单位使用了纯英文标识,36家单位出现了中式英语、拼写错误等问题。
2012黄浦区“一带二街五个功能区”社会中英文使用专项检查统计表
序号 |
区域 |
路名 |
总数 |
规范 数 |
规范 率 |
规范 | |||
纯中文牌 |
中英文牌 | ||||||||
总数 |
规范数 |
总数 |
规范数 | ||||||
1 |
一带 |
外滩 |
51 |
30 |
59% |
16 |
12 |
26 |
18 |
2 |
董家渡 |
99 |
68 |
69% |
56 |
46 |
41 |
22 | |
3 |
二街 |
南京路 |
303 |
223 |
分享到:
相关信息 |